While its a bit off topic, the Blogger also posted 2 other interesting pictures.
Cavernous Maw:
http://ff11creatersvoice.cocolog-nifty.com/./photos/uncategorized/2007/11/03/photo_10.jpg Campaing?:
http://ff11creatersvoice.cocolog-nifty.com/./photos/uncategorized/2007/11/03/photo_11.jpg Ran the page through Google Translator; it turned out to be quite confusing but you can make out some stuff here and there ^^
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ja&u=http://ff11creatersvoice.cocolog-nifty.com/fanfes/2007/11/post_df69.html Altana AG festival bulletins
本日の「アルタナ祭りin大阪」で発表されたことから抜粋して速報でお届けします! Today's "Al-Tanah festival in Osaka," published in excerpts from the bulletins to stay!
【アルタナの神兵について】 [Altana AG soldiers of God]
・ ヴァナ・ディールの各地に「禁断の口(Cavernous Maw)」が存在する。 VANA Diehl throughout "Forbidden mouth (Cavernous Maw)" exists. 現在の世界と過去の世界の移動には「禁断の口」を使用。 Current world and the world moved past the "Forbidden mouth" to use. この移動にはコストがかからない。 This move is a cost-free.
・ 時間軸的には貨幣の統一が完全に図られてはいないが、冒険者が過去のヴァナ・ディールで旧貨幣を用いることはない。 Time is money-axis is fully unified図RA it is not the adventure that in the past VANA・DIRU old money is not to use it. 通常のギルを使用可能。 Normal Gill available.
・ ただし戦時下なので普通の店や競売場はない。 However wartime because regular stores and auction field is not. レンタルハウスや宅配はあり。 Rent House and the courier is located.
【カンパニエ】 [] KANPANIE
過去のヴァナ・ディールにおける、コンクェストにとってかわる大規模なシステム。 In the past VANA・DIRU, Conquest KAWARU for large-scale systems.
「ビシージ」以上の人数で楽しむことはできないか? "Besiege" than the numbers you can not enjoy? という点、さらにコンクェストでは感じづらかった<br />「個々の行動がヴァナ・ディールに影響を与えているという感覚をはっきりと感じ取ってもらえないか?」 That, in addition Conquest feel DZURAKATTA <br /> "individual action is VANA・DIRU affect the feeling of being distinct and not walk away with?"
という点に重きを置いて検討し、たどりついた答えが、今回の「カンパニエ」という新たな試みである。 That focus on the study, we came to answer the "KANPANIE" There is a new attempt.
「カンパニエ」は、カンパニエエリア(過去世界のフィールドエリア)の支配を巡ってアルタナ連合軍と獣人血盟軍が<br />戦争を繰り広げる、エリア争奪戦の総称。 "KANPANIE", KANPANIEERIA (past world field area) rule over ARUTANA coalition forces and forces blood Veterinary people <br /> war to the race, a scramble in the area collectively.
1週間単位で集計されるエリアの支配率により優勢/劣勢が決定し、その結果によって次の1週間を有利/不利な状態で戦うことになる。 Week in aggregate area dominated by the rate of dominant / inferiority is determined and the results by next week to the advantage / disadvantage to be in a state of war. プレイヤーはアルタナ連合軍に所属し、所属国が優位に立てるように様々な活動に参加する。 Players Altana AG coalition forces belong to their advantage to the country is up to participate in a variety of activities.
活動は、大きく4つの要素に分けられる。 Activities of the big four elements to be separated.
「カンパニエバトル」、「カンパニエミッション」、「スカウト」、「アンケート 」(いずれも仮称) "KANPANIEBATORU", "KANPANIEMISSHON", "Scout", "survey" (both UK)
「カンパニエバトル」 "KANPANIEBATORU"
「カンパニエバトル」は、リージョンのどこかで不定期に発生する。 "KANPANIEBATORU" in the zone somewhere in the occasional occurrence.
最初は移動中に偶然見かけることが多いかもしれないが、連合軍の状況や戦力が向上していくと詳しい戦況情報が聞けるようになり、どこのエリアで「カンパニエバトル」が行われているかなどの情報が得られるようになる。 The first move was to happen in fashion often may be, coalition forces and the situation has improved and we expect to hear detailed information war to the area where "KANPANIEBATORU" are being conducted, including whether the information was obtained. wale said.
これらの情報を元にエリアでの戦闘を繰り返し、獣人軍を撤退させてエリアの支配権を得るのが目的。 These information from the area of fighting repeatedly, people Veterinary troops out and gain control of the area is aimed at.
エリアを支配するメリットはいくつがあるが、一番顕著なのは、カンパニエ専用のポイント(連合軍戦績)と経験値である。 However, there are several advantages to dominate the area, but most notable is the only KANPANIE points (coalition forces records show) and the value of experience. 支配したエリアが多い国ほど多くの部隊やより上位のミッションが発行されるようになり、プレイヤーはそれに参加することで戦績と経験値を得られる。 Ruled area than any other country in more troops and the mission from top to be issued to the players that participate in and experience the value obtained records show.
「カンパニエバトル」は各地で頻発し、専用の魔法がかかった状態ならば経験値を失うこともない。 "KANPANIEBATORU" are frequent in many parts of the state took only a magical experience if it can not lose value. またビシージのように時間を拘束されず、活躍した分だけポイントや経験値を得られるなど、より気軽に参加できるものを目指している。 In addition to besiege the time constraint, but played only point to the value and experience obtained, and feel free to participate in more things to try.
「カンパニエミッション」 "KANPANIEMISSHON"
国が発行する、カンパニエを有利にするためのミッション。 The country has issued a KANPANIE profitably for the mission.
ミッションは基本的なものから、階級ごとに発行されるもの、 集計により戦況・作戦方針・国営方針・支配エリア・スカウトなどに依存して発行されるものまで多数。 The basic mission from the class each issued by the aggregate of war operational control of a policy area of state policy, such as Scouts dependent on the issuance by the far majority. アサルトと同じようにチケット制でミッションを発行してもらうが、アサルトと異なるのは、ミッション発行時に 発行してもらったプレイヤーだけがチケットを消費するということ。 ASARUTO system in the same way as tickets issued by the mission to get the ASARUTO different from the mission issued when the issue is the only player I had tickets to the consumer.
つまり、他のPCの受けたミッションに参加すれば、 時間の許す限り名声値を獲得できることになる。 In other words, other PC received a mission to participate if the value of fame far as time permits can be acquired.
また、発行されたミッションは階級による制限や補正を受けず、 誰とでもパーティを組んで楽しむことができる。 Also, issued by the mission was restricted by class and without correction, with anyone for a party which can be enjoyed.
難易度や人数に合わせた多彩な内容をアサルト以上に用意しているのでお楽しみに! Degree of difficulty and the number of ASARUTO tailored to a wide variety of content to be more than ready to enjoy! アサルトでは、最少3人でレベル50から~というのが一番低い敷居になっていたが、「カンパニエミッション」ではソロでも可能なもの・低レベルでも可能なもの・短時間で終わるもの・バトル以外のもの等々、自分のプレイスタイルや気分に合わせて遊べるようになる。 ASARUTO, at least three people to a level of 50 to be the lowest threshold that has been, "KANPANIEMISSHON" solo, but possible low-level but possible in the short-term end of a non-battle that, in my PUREISUTAIRU and feel fit to play.
「スカウト」 "Scouts"
フィールドやダンジョンに「アルタナ連合軍に所属しない個性的な NPC達」が徘徊していることがあるので、彼らをスカウトして一定期間カンパニエに参加させること。 Field and DANJON "Altana AG coalition forces do not belong to our unique NPC" is hovering in that because there is a Scout with them for a certain period KANPANIE to bring. スカウトに応じてくれるNPCには、軍や国などに 何かしらの良い効果をもたらすものもいれば、 自分の組織を引き連れて部隊として参戦するもの、さらに、所属させることで新たなカンパニエミッションやクエスト発生するものなど様々。 According to a NPC Scouts, the Army and the country, and some good effect on even if his organization引KI連RE and fought as a unit, and attach it with new quests and KANPANIEMISSHON a generation and various other things. 意外なキャラクターのエピソードが垣間見えることもあるかも? Character unexpected episode offers a glimpse of what might be?
「アンケート」 "Questionnaire"
過去の世界では各街で国家方針に対するアンケートが行われており、「どのエリアを優先して攻めに行くか?」「どんな戦術で攻めるか」「どんな技術開発を進めるか」など複数のアンケート対して、自分の意見出せるようになっている。 Past city in the world in each state policy survey is being conducted, "any area in favor of the aggressive go?" "What kind of tactics in the war against?" "What kind of technological development," such as multiple surveys have their own minutes of opinion can look like.
これを一週間に一回集計し、次の週の国家方針が決まると、それに応じた「カンパニエバトル」や「カンパニエミッション」が発生。 This tallied once a week to the next week's national policy is decided, that according to "KANPANIEBATORU" and "KANPANIEMISSHON" occurred.
【発売記念イベント】 Commemorative events [release]
今回のイベントは3国での競争にもなっているので、競争に参加するともれなくHQ版がもらえる。 The event is the three countries in the competition, so it has participated in the competition and gets the complete HQ version you get.
競争の結果、所属国ごとのポイント集計で一番ポイントが多かった国では、特産品売り場がすべて売り出し状態に! The results of the competition, each country belongs to the points tally in most countries there were many points in the specialty store offering all state! さらに、各ワールドでの状況を集計・合算した結果、一番ポイントを多く得た所属国には3国テレポが一時的に開放される。 In addition, each of the situation in the World tally the total result, the points gained many countries belonging to the three countries Tami is temporarily freed. これらに加えて、 各ワールドでポイントを頑張って貯めた人には、後日、さらにもうひとつ眼鏡が送られるかも? In addition, each point in the World貯META people to be rooting for a later date, and another pair of glasses may be sent? ? ?
【踊り子】 [Dancer]
踊り子は回復を担う「踊り」と、敵を弱体する「ステップ」、そのステップによる付加効果を利用した「フラリッシュ」を<br />用いて戦うジョブ。 Dancer is a recovery to take "dance" with the enemy to undermine the "Step", step by the addition effect "FURARISSHU" <br /> used to fight job. 踊り子のアビリティは基本的にTPを必要とするアビリティなため、前に出て戦うことが必然となる。 Dancer's ability is basically TP require the ability to, made out to fight and it is inevitable.
「踊り」は、ケアル等のようにパーティメンバーを指定して回復するものと、自身が攻撃した敵を特殊な状態にするもの等がある。 "Dance", KEARU such as a party member designated to restore and the attack by the enemy himself is a special state to other.
※ 特殊な状態:その敵を殴るとパーティメンバー全員の攻撃に追加効果、HP吸収がつくものなど * Special conditions: that the enemy to all members of the party and punch attack to add effects, such as HP absorb up
「ステップ」は敵に弱体効果をつけるとともに、自身に「フィニシングムーブ」というボーナスステータスをつけるもの。 "Step" is the enemy to undermine the effect on its own "FINISHINGUMUBU" on the status of the bonus. このボーナスステータスを消費して使えるのが「フラリッシュ」というアビリティ。 The bonus status consumption and use of "FURARISSHU" ability.
たとえば… For example ...
最初に「回避率ダウン」の効果を持ったステップである「クイックステップ」を使ったとして<br />この攻撃が命中した場合、相手は一定時間回避率ダウン状態になり、踊り子側にはフィニシングムーブが付く。 The first to "avoid rate down" effect of step with a "quick step" used as <br /> This attack will hit if the opponent is a time evasion rate down to the side of the dancer FINISHINGUMU BU cognizance.
フラリッシュには色々種類があり、「挑発」の効果をもつもの・WSを強化・フィニシングムーブをTPに変換する・連携のトスだけをつける等、いろいろ種類があるので状況に応じて立ち回りを工夫する事が可能! FURARISSHU of various kinds, and "provocation" to the effect that a TP WAS strengthen FINISHINGUMUBU to convert only on the cooperation between the toss and, therefore, different kinds depending on the situation and devise a matter立CHI回RI may!
踊り子のアビリティは一部を除きTPを用いるので、まずは通常攻撃でTPをためて、そこから、「ステップ」や<br />「踊り」で攻撃の補助をしたり、回復をするのが基本的な立ち回り方になる。 Dancer's ability is part of TP to use it except for the usual first step in TP for the attack, from there, "Step" and <br /> "dance" in the attack and assisted the recovery is a fundamental way to立CHI回RI .
とはいえ、WSのように、消費TPの量が多いと何もできなくなってしまうので、そうならないように調整中。 Still, it WAS like the consumption of high levels of TP and nothing prevents it, I have to adjust.
※ちなみに踊りのモーションは種族ごとに異なる。 [Incidentally dancing motion is different for each species.
【学者】 [Scholars]
Scholar Scholar
学者は白魔法、黒魔法に精通しており、また学者専用の白魔法と黒魔法を持っている。 Scholars are白魔law, well-versed in black magic, and scholars dedicated白魔law and black magic have.
魔法を極めた魔道士というイメージではなく、アビリティと組み合わせることで魔法を上手く使うジョブという設定。 Magic drawn Mage instead of the image, and combine it with a magical ability to use a better job of setting.
また、学者は魔法を使うジョブのサポートジョブとしても有用な仕組みあり。 Also, the scholars conjure SAPOTOJOBU job as a useful mechanism Yes.
※ちなみに、本で殴ることはありません<br />まず一番基本となるアビリティは「白のグリモア」と「黒のグリモア」と言うアビリティ。 [Incidentally, this is not pummeling <br /> First and the most basic ability, "GURIMOA white" and "black GURIMOA" said ability.
これは、侍の八双と星眼のようなもので、このアビリティによって学者自身は白魔法が得意な状態と黒魔法が<br />得意な状態を切り替えながら立ち回ることになる。 This is a samurai and eight twin星眼the kind of thing that the ability of a scholar himself白魔law is a good state and black magic is <br /> Specialty state switching and effectively become.
※アビリティ自体の効果時間は無限なので、常にどちらかの状態にしているイメージ。 * The ability of the effect itself is infinite time, always either state that image.
白のグリモアによって白魔法が得意な状態になった場合、白魔法の詠唱時間が短くなり、消費MPが若干少なくなる。 White GURIMOA白魔by law is a good state when the law白魔chant Time is short, MP consumption will be slightly less. 加えて、回復/神聖/強化スキルが底上げされ、さらに白のグリモア中だけ使用可能なアビリティが使用可能。 In addition, recovery / hallowed / skills to raise the level reinforced by the addition of white GURIMOA only available ability are available.
反面、黒魔法の消費MPは少し増えて、詠唱速度も長くなるが、グリモアの切り替えは容易にできるので状況に応じて適したほうを選択しよう! Meanwhile, the MP is a little black magic consumption increasing the speed and longer chant, GURIMOA switching is easily possible depending on the situation more appropriate to select!
サポートジョブを学者にして黒のグリモアを使用すると、対応するスキルにボーナスが付加される。 SAPOTOJOBU a scholar on black GURIMOA use and the corresponding skills bonuses are added.
これらの仕組みによって、白魔道士でもアスピルやドレインの吸収量が増えたり、格上の敵にはレジストされることが多かったパライズ等の魔法も十分活用できるようになる。 These works by the White Mage also ASUPIRU drain and the absorption of increased or resist the enemy on the case by a lot of magic PARAIZU also be able to fully utilize.
学者は魔法を上手に使いこなすためのアビリティを多く持つ。 Scholars is a better mastery of magic for a lot of ability.
白や黒のグリモア中のみ使えるアビリティが複数あるが、これらは再使用間隔を共有している。 White and black GURIMOA ability can be used only in multiple, but these are reusable space to share.
召喚士の契約の履行も同じように再使用間隔を共有しているが、学者の場合はこのリキャストを貯める仕組みがある。 The officer summoned execution of a contract to re-use the same interval share, but the scholar, this RIKYASUTO to貯MERU mechanisms. 例えば、リキャストが4分のアビリティがあったとして、普通のアビリティは1回使うと4分待たなければ次は使えないが、学者の場合はリキャストを最大3つまで貯められるためアビリティを連続して3回使うようなことも可能。 For example, the ability RIKYASUTO four minutes was as a normal ability for a one-time use, and 4 minutes can not wait to the next, if you are a scholar RIKYASUTO up to three catchment ability to be a continuous and 3 times like that is possible.
学者専用の魔法: A dedicated scholar of magic:
「対象のパーティメンバーの天候を変化させる魔法」「強力なスリップダメージを与える魔法」 "The weather party members to mutate magic" and "powerful slip damage to the magical"
天候を変化させる魔法は見た目が変わるわけではないが、実際の天候がどうであれ、この魔法による天候が優先される。 Weather changes to bring the magic does not change in appearance, but whatever the weather, this witchy weather will take precedence. 魔法の命中率やダメージだけでなく、特定の天候でしか発動しない武具の効果を発動させたりすることも可能。 Magic hit rate and damage, as well as specific weather invoke not only the effectiveness of the armor and can be exercised.
【小ネタ集】 [Small] fodder collection
・ マクロパレットを4000個に! Macros palette 4000 closed!
・ かばんの容量が70個に増える! Bag size is 70 units more!
・ モグハウスにパーティメンバーを招待できるようになる! MOGUHAUSU party members to be able to invite!
・ エインヘリヤルの最後で闘うあのヒトのあの技を避けるには・・・敬うような、祈るような例のポーズをとると・・・ EINHERIYARU and at the end of that fight human tricks to avoid that kind of respect, prayerfully example of pose and
I'm psyched about the increase of bag space to 70 slots!
Edited, Nov 3rd 2007 11:09am by Alderonator